les mots du jour
le match de foot (2)
Quand tu joues au foot, tu ne dois pas mésestimer les difficultés du jeu. On ne doit ni surestimer ni sous-estimer ses adversaires. Sinon, on perd facilement le match.
En plus, il y a beaucoup de règles et l’arbitre apprécie que tu les suis. Qu’est-ce qu’il fait encore, l’arbitre? Il doit estimer si le ballon est sorti du terrain ou si les joueurs commettent des fautes.
les familles de ces verbes
- apprécier
l’appréciation (f) (das Schätzen; die Einschätzung; die Würdigung)
appréciable (adj) (beträchtlich; erheblich; beachtlich)
apprécier (schätzen; abschätzen; einschätzen)
inappréciable (adj) (unschätzbar; außerordentlich groß)- estimer
estimable (adj) (schätzenswert; achtbar)
l’estimation (f) (die Schätzung; die Einschätzung; die Bewertung; die Hochrechnung)
l’estime (f) (die Achtung; die Wertschätzung; das Ansehen)
estimer (schätzen; einschätzen; bewerten; achten)
mésestimer (missachten; gering schätzen; unterschätzen)
sous-estimer (unterschätzen)
surestimer (überschätzen; überbewerten)- mésestimer
estimer (schätzen; einschätzen; bewerten; achten)
la mésestime (f) (die Missachtung; die Geringschätzung)
mésestimer (missachten; gering schätzen; unterschätzen)- sous-estimer
estimer (schätzen; einschätzen; bewerten; achten)
sous-estimer (unterschätzen)- surestimer
estimer (schätzen; einschätzen; bewerten; achten)
la surestimation (f) (die Überschätzung)
surestimer (überschätzen; überbewerten)