5verbes

les mots du jour

porter des vêtements

Le matin, tu te lèves, prends une douche et t’habilles, tu te vêtis. «S’habiller» et «se vêtir», cela veut dire «mettre des vêtements». Avant de partir à l’école, tu mets aussi des chaussures, tu te chausses.

L’après-midi, tu vas au club de natation. Là, dans le vestiaire de la piscine, tu te déchausses et te déshabilles (te dévêts). À la fin de l’entraînement, tu t’habilles de nouveau, tu te rhabilles.

Au lieu de «s’habiller», tu peux aussi dire se fringuer. Mais c’est du français familier.

les familles de ces verbes

chausser

le chausse-pied (m) (der Schuhlöffel)
chausser ((Schuhe) anziehen)
les chaussettes (f) (die Kniestrümpfe; die Socken)
le chausseur (m) (der Schuhlieferant)
le chausson (m) (der Hausschuh)
le chausson de danse (m) (der Ballettschuh)
les chaussures (f) (die Schuhe)
déchausser ((Schuhe) ausziehen)

déchausser

chausser ((Schuhe) anziehen)
déchausser ((Schuhe) ausziehen)

déshabiller

le déshabillage (m) (das Ausziehen; das Entkleiden)
le déshabillé (m) (das Negligé)
déshabiller (ausziehen; entkleiden)
habiller (anziehen; ankleiden)

fringuer

se fringuer ((ugs) sich anziehen)
fringué,e (adj) ((ugs) gekleidet)
les fringues (f) ((ugs) die Kleidung)

habiller

déshabiller (ausziehen; entkleiden)
l’habillage (m) (das Anziehen; das Ankleiden)
habillé,e (adj) (gekleidet)
l’habillement (m) (die Kleidung)
habiller (anziehen; ankleiden)
l’habilleur (m) (der Garderobier)
l’habilleuse (f) (die Garderobiere)
rhabiller (wieder anziehen; wieder ankleiden)

rhabiller

habiller (anziehen; ankleiden)
rhabiller (wieder anziehen; wieder ankleiden)